Popularne zablude o MT-u
MT je gubljenje vremena jer racunala nikad nece moci prevoditi Shakespearea
ako postoji MT sustav koji prevodi The spirit is willing, but the flesh is weak u ruski ekvivalent Votka je dobra, ali je odrezak loš onda je MT beskorisno
opcenito je kakvoca prijevoda iz MT sustava vrlo niska što ih u praksi cini neupotrebljivim
MT ugrožava radna mjesta prevoditelja
MT sustavi su strojevi i treba ih kupovati kao što se kupuju automobili
“obican” pogled na MT
- MT = SF “zacin”
- dugorocan, nikad dosegljiv san znanstvenika
- jedno od prvopredloženih podrucja za primjenu racunala uopce